Stránka:vatra-28-4.djvu/11

Z thewoodcraft.org
Verze z 19. 10. 2020, 11:17, kterou vytvořil Keny (diskuse | příspěvky) (→‎Nebylo zkontrolováno: Založena nová stránka s textem „dítěti tuto možnost pro život; nesmí se mu jí nedostávat hned při narození pro jeho nečistotu. Je to zákon kmene — zákon čistoty! Zatím c…“)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Tato stránka nebyla zkontrolována

dítěti tuto možnost pro život; nesmí se mu jí nedostávat hned při narození pro jeho nečistotu. Je to zákon kmene — zákon čistoty! Zatím co blaženě sem a tam ploval, objevilo se na vodě kanoe se čtyřmi muži. Byli obrovští a náraz jejich vesel vzbudil víření, jako by se valily vlny. „S cestyl“ volali, když uzřeli jeho svalnaté, měděné tělo v rytmickém pohybu plování. On se však jen smál — ač to byli obři — a odpověděl, že na jejich rozkaz nezanechá plování. „Musíš toho nechatl“ volali znovu. „]sme muži božstva Sagalie Tyee a poroučíme ti, abys šel na břeh, nám z cesty.“ Tu přestal plovat, zvedl hlavu a vzdoroval jim. „Neuposlechnu a nepůjdu z vody!“ pravil a znovu se obrátil do středu průplavu. „Odvažuješ se neposlechnout nás, muže Sagalie Tyee ?“ volali. „Můžeme tě za to proměniti v rybu nebo strom nebo v kámen! Odvažuješ se neposlech- nouti velkého Sagalie Tyee ?“ „Všeho se odvážím — pro čistotu svého dítěte, které mi má býti dáno. Vzdoruji samotnému božstvu Sagalie Tyee, neboť mé dítě má se zroditi k čistému životu !" Podivili se tomu oni čtyři muži. Zapálili své dýmky, sesedli se a radili. Ještě nikdo se neodvážil jim vzdorovat. Teprve nyní narazili na nevážnost, a to k vůli malému, dosud nenarozenému dítěti. Neposlušnost —— skoro výsměch! Ono mrštné, mladé, měděné tělo pohybovalo se dosud ve vodě; a oni věděli, dotkne—li se jejich kanoe nebo třeba jen veslo lidského těla, že zmizí všechna jejich božská moc. Krásný mladý náčelník ploval přímo v jejich směru. Neodvážili se jeti přes něho, protože by se pak stali obyčejnými smrtelníky. A zatím co ještě uvažovali, co dělat, ozval se z lesa slabý, sotva slyšitelný hlas. Naslouchali — a také mladý náčelník ustal v plování, aby naslouchal. Jemný hlas ozval se opět nad vodou; byl to pláč malého dítěte. Tu povstal jeden ze čtyř mužů, ten, co řídil lod', největší a nejsilnější ze všech, v2přímil se a paže vztáhl k slunci — a zapěl ne prokletí nad neposluš- ností mladého náčelníka, nýbrž zaslíbení věčných dnů a svobody až do smrti. „Protože jsi všemu nastavil čelo, co ti přišlo v cestu," tak pěl, „slibujeme ti toto: vzdoroval jsi všemu, co by vzalo tvému dítěti možnost čistého života; žil jsi tak, jak si přeješ, aby žil i tvůj syn. Vzdoroval jsi nám, když jsme ti poručili, abys zanechal plování a tak ohrožovali budoucnost tvého dítěte Tys budoucnost tohoto dítěte postavil nade všechno — a proto nařizuje nám Sagalie Tyee, abychom tě učinili pro vždycky vzorem tvého kmene. Nemáš nikdy zemříti, nýbrž státi zde po všechna příští tisíciletí, aby zraky všech tebe viděly. Máš žíti, žíti, žíti — nezničitelný památník čistého otcovstvíl" Čtyři muži zvedli svá vesla a krásný mladý náčelník ploval k břehu; a když se jeho nohy dotkly místa, kde se spojují voda a země, proměnil se v kámen Pak řekli čtyři muži: „jeho zena a jeho dítě mají mu býti na blízku; také oni nemají zemříti, nýbrž žíti! , A tak byli 1 oni proměněni v kámen. 54