Stránka:vatra-28-5.djvu/13

Z thewoodcraft.org
Verze z 7. 11. 2020, 18:08, kterou vytvořil Keny (diskuse | příspěvky) (→‎Proofread)
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Tato stránka byla zkontrolována


Pokračování textu ze strany 12

Ve druhém oboru, zvaném tábornictví, udílel jsem pocty všem, kdo dovedli rozdělati táborový oheň třením dřev; kdo dovedli změřiti šířku řeky, aniž by ji překročili atd.

Třetím oborem bylo studium přírody a pocty byly udíleny všem, kdo dovedli správně jmenovati dvacet pět stromů, padesát květin, padesát ptáků atd.

Vymyslil jsem hru zvanou „Lov daňka“, v níž slaměná figura byla vyhledána podle stop neb papírků či zrn (později ocelových stopovacích želízek na botech) a střelena šípy; „Stíhání nepřátelského zvěda“, „Honba na medvěda", „Lov králíka“, „Lov kopím na velkého medvěda”, „Zkouška bystrozraku a dalekozrakosti“. To vše bylo připraveno a velmi strhovalo primitivní zájem těchto velmi primitivních mladých osob. S každé stránky toto schema přinášelo něco zdravého, neboť byla v něm malebnost, učilo chlapce spravovati se samy, a předkládalo jim určité věci, jež mají dělati; avšak kromě toho nikdy neopomíjelo hlavní pohnutky divochovy, chtivosti — která vždy ovládala jeho mysl. Bylo ho použito jako vnady, popudu a hybné síly, aby hoši tito byli přivedeni na jiné cesty života a myšlení.

Úspěch tohoto schematu daleko překonal moje očekávání. Hrubí a divocí hoši mohou se postaviti proti učiteli a vysmáti se mínění starších, avšak nemohou zlehčiti veřejné mínění své tlupy, vzdorovati kamarádům, kteří jsou schopní a kteří mohou uděliti tělesný trest, jehož si zaslouží. —

Podle těchto směrnic jsme spolu hráli hru, a když přišlo pondělí ráno, místo dvaačtyřiceti malých zavrženců, kteří mně prováděli všemožné rošťáctví, měl jsem dvaačtyřicet spolehlivých přátel. A mám všecky ještě — kromě čtyř, kteří složili své kosti ve Francii.

Konec konců se ukázalo, že nebyl z nich ani jeden špatným chlapcem. Všichni se obrátili a dnes jsou dobrými občany. Hank Martin má velkou garáž a autodopravu. Malý darebáček, který zpronevěřil vklady, jest nyní pokladníkem místního sboru celonárodní organisace. Malý patolízal, který donášel klevety a hany, jest státním návladním města. Tlustý hoch, který nedovedl nic než plovat, jest správcem velikého natěračského závodu v blízkém městě. A chlapec, který ukradl paštiku, jest nyní předsedou obchodního výboru.

Ani jeden nesešel s cesty. Všichni dobře si vedli. Co by se bylo stalo, kdybych byl použil násilné — vojenské — methody, místo vývojové, woodcrafterské cesty?

Ernest Thompson Seton

PRÁCE V KMENECH

Září a nový školní rok

Ačkoli škola velmi málo souvisí se životem v přírodě, přece jen u těch, kdož studují, jest 1. září mezníkem v roce nejdůležitějším. Po dvou měsících svobody a volnosti, které užili jsme tábořením, budeme připoutání k městu ..text pokračuje