svitek-tbc1/pl
Oto dwa zrzuty ekranu szablonu {{TBC}}
, które pokazują różnicę w zachowaniu szablonu po zmianie języka interfejsu.
Po lewej stronie znajduje się rozwinięty aplet w sytuacji, gdy interfejs został przełączony na angielski. Większość nazw grup czynów nie jest przetłumaczona, a niektóre z przetłumaczonych są podświetlone na czerwono. Czerwony kolor tekstu oznacza, że strona, na której jest tłumaczona nazwa została zaktualizowana i przetłumaczony tekst wymaga sprawdzenia.
Po prawej zrzut z ekranu po zmianie języka interfejsu na j. polski. Jak widać, nazwy grup czynów były już przetłumaczone w momencie robienia tego zrzutu z ekranu. Jednak tylko jeden z czynów ma przetłumaczenie. 2A1, który był wówczas pierwszym eksperymentalnie przetłumaczonym metodą A.